University of Wollongong
Browse

Metamorphic testing for machine translations: MT4MT

Download (1.84 MB)
conference contribution
posted on 2024-11-16, 04:12 authored by Liqun Sun, Zhiquan Zhou
Automated machine translation software and services have become widely available and increasingly popular. Due to the complexity and flexibility of natural languages, automated testing and quality assessment of this type of software is extremely challenging, especially in the absence of a human oracle or a reference translation. Furthermore, even if a reference translation is available, some major evaluation metrics, such as BLEU, are not reliable on short sentences, the type of sentence now prevailing on the Internet. To alleviate these problems, we have been using a metamorphic testing technique to test machine translation services in a fully automatic way without the involvement of any human assessor or reference translation. This article reports on our progress, and presents some interesting preliminary experimental results that reveal quality issues of English-to-Chinese translations in two mainstream machine translation services: Google Translate and Microsoft Translator. These preliminary results demonstrate the usefulness and potential of metamorphic testing for applications in the natural language processing domain.

Funding

Design and deployment of practical anonymous access systems

Australian Research Council

Find out more...

History

Citation

Sun, L. & Zhou, Z. (2018). Metamorphic testing for machine translations: MT4MT. Proceedings - 25th Australasian Software Engineering Conference, ASWEC 2018 (pp. 96-100). United States: IEEE.

Parent title

Proceedings - 25th Australasian Software Engineering Conference, ASWEC 2018

Pagination

96-100

Language

English

RIS ID

133176

Usage metrics

    Categories

    Keywords

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC