The thunder after the lightning: language and Pasolini's medievalist poetics

RIS ID

102299

Publication Details

D'Arcens, L. "The thunder after the lightning: language and Pasolini's medievalist poetics." Postmedieval 6 .2 (2015): 191-199.

Abstract

Pier Paolo Pasolini's I racconti di Canterbury / The Canterbury Tales (1972) develops a medievalist poetics that combines the director's idea of an expressive 'cinema of poetry' with his valuing of spoken language in film. The film's medievalist poetic is articulated in Pasolini's practices of linguistic modernization and translation, and in his use of dubbing as a tool of historical distantiation. His use of dialect in both English and Italian versions of the film reflects his theories about language as an instrument of, or challenge to, hegemonic culture. Pasolini is ultimately ambivalent about Chaucer as a herald of bourgeois culture.

Grant Number

ARC/FT120100931

Please refer to publisher version or contact your library.

Share

COinS